Библиотека диссертаций Украины Полная информационная поддержка
по диссертациям Украины
  Подробная информация Каталог диссертаций Авторам Отзывы
Служба поддержки




Я ищу:
Головна / Філологічні науки / Порівняльно-історичне і типологічне мовознавство


Ніколаєва Лариса Бориславівна. Типологія термінів спорідненості : Дис... канд. філол. наук: 10.02.17 / Донецький національний ун-т. — Донецьк, 2005. — 247арк. — Бібліогр.: арк. 181-199.



Анотація до роботи:

Ніколаєва Л.Б. Типологія термінів спорідненості. – Рукопис.

Дисертація на здобуття наукового ступеня кандидата філологічних наук зі спеціальності 10.02.17 – порівняльно-історичне і типологічне мовознавство. – Донецький національний університет, 2005.

Дисертація присвячена типологічному аналізу термінів спорідненості (ТС). Структура і семантика ТС розглядається на матеріалі сорока неспоріднених мов. Загальна вибірка складає 1008 лексичних одиниць.

Термін спорідненості – лексична одиниця, основним значенням якої є позначення особи за спорідненістю, нейтральна за своїм стилістичним та емоційним забарвленням.

Проведений у роботі типологічний аналіз морфологічної структури ТС в мовах набору виявив 6 структурних типів ТС: кореневі, афіксні, композити, афіксні композити, редупліковані, словосполучення. ТС, що належать до ядра групи, представлені простішими за морфологічною структурою мовними одиницями, ніж ті, які належать до її периферії. Ускладнення семантики додатковими диференційними семантичними ознаками відбивається на морфологічній структурі слова і може бути пояснено з погляду “теорії маркованості”.

Компонентний аналіз значень виявив 8 диференційних семантичних ознак ТС, на основі поєднання яких у семантичні набори були виділені певні мовні типи. Поєднання цих ознак у семантичні набори залежить від екстралінгвістичних факторів, як шлюбні норми, сімейні регулювання, табу.

Терміни спорідненості були розділені на три зони полісемічності та був обчислений коефіцієнт полісемічності.

Аналіз семантичної структури реципрокних ТС виявив 5 типів термінів цієї групи.

У роботі сформульовано ряд типологічних узугальнень імовірнісного характеру.

Публікації автора:

1. Семантика слова “батько” у деяких германських та слов’янських мовах // Типологія мовних значень у діахронічному та зіставному аспектах. – Донецьк: ДонНУ, 2002. – Вип.5. – С.89-100.

2. Типологическая анкета для описания терминов родства // Вісник Донецького університету. Серія Б, гуманітарні науки. 2002. – №1 – С.113-118.

3. Семантика и структура слова с общим значением «дядя» в разноструктурных языках (на материале немецкого, русского, украинского, башкирского и китайского языков) // Форма, значение и функции единиц языка и речи: материалы Международной научной конференции. – Минск: МГЛУ, 2002. – С.64-66.

4. Структура и семантика взаимных терминов родства в некоторых разноструктурных языках // Типологія мовних значень у діахронічному та зіставному аспектах. – Донецьк: ДонНУ, 2003. – Вип.8. – С.24-33.

5. Терміни спорідненості – композити (типологічне дослідження) // Сучасні дослідження з іноземної філології. – Ужгород: ТОВ «Борнео», 2004. – Вип.2. – С.195-201.

6. Терміни спорідненості, утворені шляхом афіксації (типологічне дослідження) // Матеріали ІІ Міжвузівської конференції молодих учених «Сучасні проблеми та перспективи дослідження романських і германських мов і літератур». - Донецьк: ДонНУ, 2004. – С.234-236.

7. Типологічне дослідження полісемії термінів спорідненості // Матеріали ІІІ Міжнародного лінгвістичного семінару «Компаративістика і типологія у сучасній лінгвістичній науці: здобутки і проблеми». – Донецьк: ДонНУ, 2004. – С.34-47.

8. Типологія термінів спорідненості // Studia Germanica et Romanica: Іноземні мови. Зарубіжна література. Методика викладання: Науковий журнал. – Донецьк: ДонНУ, 2004. – Вип.1 – №2. – С.86-100.

9. Особливості семантики реципрокних термінів спорідненості // Матеріали Міжнародної наукової конференції «Актуальні проблеми романо-германської філології в Україні та Болонський процес». – Чернівці: Рута, 2004. – С.201-202.