Библиотека диссертаций Украины Полная информационная поддержка
по диссертациям Украины
  Подробная информация Каталог диссертаций Авторам Отзывы
Служба поддержки




Я ищу:
Головна / Філологічні науки / Германські мови


203. Недайнова Ірина Василівна. Номінативний простір "Ігровий вид спорту" в сучасній англійській мові: лінгвокогнітивний та лінгвокультурний аспекти: дис... канд. філол. наук: 10.02.04 / Київський національний лінгвістичний ун-т. - К., 2004.



Анотація до роботи:

Недайнова І.В. Номінативний простір “Ігровий вид спорту” в сучасній англійській мові: лінгвокогнітивний та лінгвокультурний аспекти. – Рукопис.

Дисертація на здобуття наукового ступеня кандидата філологічних наук за спеціальністю 10.02.04 – германські мови. – Київський національний лінгвістичний університет, Київ, 2004.

Дисертація присвячена дослідженню лінгвокогнітивних, лінгвокультурних особливостей структури та семантики лексичних засобів, які вербалізують складники ігрових видів спорту у межах номінативного простору “Ігровий вид спорту”.

Ігрова ситуація футболу, крикету і бриджу складається з типових компонентів (ПРАВИЛА, ГРАВЦІ, ГЛЯДАЧИ, СУДДІ). Ці компоненти формують номінативний простір, що відображає ознаки реалій та їх лексичну інтерпретацію. У номінативному просторі “Ігровий вид спорту” в сучасній англійській мові відображаються позамовні факти дійсності, специфіка яких виявляється в особливості організації лексичних засобів, що позначають ці види спорту та взаємодіють у вигляді сполучуваних між собою ФСП: АГЕНТ, ДІЯ, ЗАСІБ, РІЗНЕ. Ці поля об’єднані лінгвокогнітивним й лінгвокультурним контекстом.

Досліджувані лексичні одиниці на позначення подій футболу, крикету й бриджу об’єднуються у структуру, у якій виділені ядерні й периферійні елементи, а між лексемами, що становлять номінативний простір “Ігровий вид спорту”, виявляється родо-видовий зв’язок.

Лінгвокогнітивний та лінгвокультурний аспекти дослідження лексичних одиниць на позначення складників ігрових видів спорту уможливлюють розгляд функціонування мовних одиниць у типовій ігровій ситуації.

Лексичні одиниці сучасної англійської мови на позначення ігрової ситуації відзначаються своїми структурними та семантичними особливостями у межах номінативного простору, в якому вони функціонують. Ігрові види спорту футбол, крикет і бридж, що позначаються цими одиницями, співвідносяться з типовими образами, тісно вплетеними в культуру британського народу, і є особливою сферою його матеріального й духовного життя.

У такому контексті ігрова ситуація розглядається нами як об’єкт дійсності, що складається з типових компонентів (ПРАВИЛА, ГРАВЦІ, ГЛЯДАЧИ, СУДДІ). Ця сфера активності співвіднесена з певним лексичним матеріалом. Його системний характер проявляється в розподілі лексики, що позначає ігрові події, за певними тематично об’єднаними групами, тобто ФСП. Лексичні одиниці формують номінативний простір, у якому відображаються ознаки існуючих реалій. Функціональна взаємодія елементів цього простору здійснюється на основі тієї ролі, яку позначені лексичні засоби відіграють у розгортанні типової ігрової ситуації – АГЕНТ, ДІЯ, ЗАСІБ, РІЗНЕ, об’єднаних лінгвокогнітивним й лінгвокультурним контекстом.

У кожному з полів за характером відображення позамовної дійсності виділено спільний семантичний компонент, що дозволяє конкретизувати кожний складник ігрової ситуації. В окреслених полях наявні родо-видові зв’язки (гіперо-гіпонімічні відношення), а також ядерна та периферійна зони. Встановлено їх специфіку та способи виділення й опису.

Системність номінацій складників футболу, крикету і бриджу підтверджує наявність у природі лексики на позначення ігрових видів спорту лінгвокогнітивних та лінгвокультурних чинників. В ідеалі, лексичні засоби, які позначають ці події, мають бути однозначними (один концепт – одне слово), але аналіз лексики досліджуваних видів спорту свідчить про те, що вона відкрита для полісемантичних відношень (багатозначність слова, наявність омонімів, синонімів, антонімів). Така особливість лексики футболу, крикету і бриджу дозволяє вважати аналізований матеріал особливим шаром у лексичній системі англійської мови.

Порушення загальноприйнятих дій учасниками ігрової ситуації та наявність трансформації типових ознак привели до виникнення нових номінацій (футбол – регбі; крикет – бейсбол; бридж – контракт-бридж). Акт номінації нової ігрової події спрямовується на опис суті нового явища, яке знаходить своє місце в культурі британців.

Результати аналізу фактичного матеріалу засвідчують наявність певної організації номінативного простору “Ігровий вид спорту”, в якому визначаються структурні, семантичні й ономасіологічні особливості лексики на позначення ігрових подій. Словники футболу, крикету й бриджу спрямовані на забезпечення ігрової діяльності, розвиваються відповідно до вдосконалення правил вищезгаданих видів спорту та забезпечують адекватність мовленнєвої поведінки учасника ігрової ситуації. Окреслення особливостей організації лексичних засобів, які позначають складники ігрової ситуації засобами сучасної англійської мови, уможливлює подальший аналіз форм та способів їх вживання в актах комунікації. Перспективним вважається визначення відсотка номінативних одиниць, які регбі, бейсбол й контракт-бридж запозичили з лексики своїх ігор-попередників (футболу, крикету і бриджу).

Популяризація досліджуваних видів спорту у британській культурі сприяє процесу детермінологізації спортивної лексики, яка все частіше опиняється у межах іншого номінативного простору. Дослідження динаміки цього процесу відкриває нові можливості подальшого аналізу спортивної лексики та шляхів її використання у текстах різних жанрів та регістрів.

Публікації автора:

1. Недайнова І.В. Реалізація когнітивної моделі при створенні газетного матеріалу як виду дискурсу (професійна гра журналіста з читачем) // Філологічні студії. – Луцьк: Волинський державний університет. – № 2. 2001. – С. 84-87.

2. Nedaynova I.V. Game Theory Application in Understanding “Roles” of the Society // Вісник Луганського державного педагогічного університету. –Луганськ: ЛДПУ. – № 7 (39). – 2001. – С. 62-64.

3. Nedaynova I.V. On the Aspects of Sport Lexicon Structuring // Філологічні науки. – Суми: Сумський державний педагогічний університет. – 2002. – С. 112-115.

4. Недайнова И.В. Игра как форма существования и проявления языкового поведения человека // Вісник Луганського державного педагогічного університету. – Луганськ: ЛДПУ. – № 5 (49). – 2002. – С. 211-214.

5. Недайнова И.В. Реализация прототипических моделей игровых видов спорта (прототипический фрейм футбольного матча) // Вісник Луганського державного педагогічного університету. – Луганськ: ЛДПУ. – № 9 (53). – 2002. – С. 97-100.

6. Недайнова И.В. Гипонимическая реализация гиперонима “Игровой вид спорта” в современном английском языке // Вісник Луганського національного педагогічного університету. – Луганськ: ЛНПУ. – № 2 (70). – 2004. – С. 101-105.

7. Недайнова И.В. Теоретико-игровой подход в языковой игре // Іноземна філологія на межі тисячоліть: Тези доповідей міжнародної наукової конференції. – Харків: ХДУ. – 2000. – С. 211-212.

8. Nedaynova I.V. Social Games in an ESL Classroom: Mock Trials as Real-Life Simulations // The Way Forward to English Language and ESP Teaching in the Third Millennium: Papers of the 6th National TESOL Ukraine Conference. – National Technical University of Ukraine. – 2001. – P. 169-170.

9. Недайнова И.В. Игровая деятельность как компонент проявления языкового сознания человека // Методология педагогического исследования: современные языки (гносеология и практика): Материалы международного научно-практического семинара. – Тамбов: ТГУ. – 2001. – C. 81-82.

10. Nedaynova I.V. Sociolinguistic Aspects in Understanding the “Roles” of a Game Situation” // Материалы конференции по социолингвистике Американского Совета по международному образованию. – Львов. – 2003. – P. 42-44.