На основі узагальнення теоретичних положень і практичного досвіду навчання читання для ділового спілкування, а також всіх результатів проведеного дослідження були зроблені такі висновки: Для ефективного навчання ділового спілкування іноземною мовою потрібна сучасна методика інтегрованого формування мовленнєвих компетенцій у всіх видах іншомовної мовленнєвої діяльності. Зважаючи на те, що значну частину професійної ділової інформації іноземною мовою випускник немовного ВНЗ, зокрема фахівець економічного профілю, одержує через читання професійно спрямованих текстів та текстів ділової тематики, уміння іншомовного читання набувають особливого значення. Як наслідок, доцільною є розробка методики інтегрованого навчання різних видів мовленнєвої діяльності для ділового спілкування з пріоритетом саме читання. У процесі розробки цієї методики був уточнений зміст понять „професійно спрямоване читання” і „читання для ділового спілкування”. Зроблений висновок про те, що іншомовне професійно спрямоване читання взагалі – це складова частина в загальній системі діяльності фахівця на виробництві чи в науці. Читання для ділового спілкування – це надструктура в загальній системі професійно спрямованого читання. Воно спрямоване на одержання інформації, що необхідна фахівцю для здійснення обміну результатів своєї праці на еквівалент, який забезпечує його життєдіяльність та подальшу трудову активність. Вищезазначені положення, а також аналіз базових характеристик механізмів читання сприяли конкретизації мети навчання професійно спрямованого читання англійською мовою для ділового спілкування у взаємозв’язку з іншими видами мовленнєвої діяльності. Цією метою в економічному ВНЗ або на економічному факультеті визначено формування у студентів рівня розвитку мовленнєвої компетенції у цьому виді МД, який забезпечує зріле читання. При цьому навички та вміння зрілого читання повинні розвиватися інтегровано з розвитком навичок та вмінь в інших видах мовленнєвої діяльності: говоріння, аудіювання та письма. Виходячи з мети навчання і ґрунтуючись на аналізі психолінгвистичних характеристик читання, були розроблені сім принципів формування комунікативної компетенції під час навчання іншомовного читання для ділового спілкування, куди увійшли: принцип автентичності, принцип контекстуальної обумовленості, принцип інтенсивного використання фонових знань, принцип подолання когнітивного розриву, принцип інтерактивності, принцип автономії навчальної діяльності, принцип інтегрованого навчання чотирьох видів мовленнєвої діяльності в процесі навчання читання. З цих семи принципів саме принцип інтегрованого навчання чотирьох видів мовленнєвої діяльності в процесі навчання читання є провідним та об’єднуючим всі інші. Спираючись на вищевикладені принципи, була розроблена система вправ та дві альтернативні моделі інтегрованого навчання ділового спілкування англійською мовою з пріоритетом читання. Модель 1 передбачае використання відеофонограм на передтекстовому етапі. У Моделі 2 на передтекстовому етапі замість відеофонограм використується бесіда викладача за темою та прослуховування фонограми за темою. За кожною з моделей процес навчання розподіляється на три етапи (передтекстовий, текстовий та післятекстовий), у межах яких через різні розроблені види навчальної діяльності та вправи здійснюється практична реалізація висунутих принципів і передусім принципу інтегрованого навчання чотирьох видів мовленнєвої діяльності в процесі навчання читання. Висунуті принципи послужили основою не тільки для розробки практичної методики (моделей) навчання, але і для створення системи вправ та відбору навчальних матеріалів, що дозволяє говорити про створення цілісної методики навчання читання англійською мовою для ділового спілкування у взаємозв’язку з іншими видами мовленнєвої діяльності. Для перевірки ефективності розробленої методики в двох її моделях було проведено експериментальне дослідження, яке показало, що запропонована методика інтегрованого навчання ділового спілкування з пріоритетом читання забезпечила досягнення студентами експериментальних груп рівня В2 (незалежний користувач) володіння діловою англійською мовою. Досягнення саме цього рівня має бути обов’язковим результатом навчання іноземної мови в немовному ВНЗ, виходячи із сучасних стандартів і вимог. Використання відеофонограм в експериментальних групах за Моделлю 1 сприяло формуванню вищого рівня комунікативних навичок та вмінь, що підтверджується кращими результатами післяекспериментального зрізу в них у порівнянні з групами, що навчалися за Моделлю 2 – з використанням бесід викладача та фонограм. Достовірність і надійність зроблених висновків підтверджено математичним аналізом результатів даних експерименту. Як перспектива подальших досліджень нами визначається створення навчально-методичного комплексу для забезпечення побудови навчального процесу в економічному ВНЗ цілком на базі розробленої методики. |