У дослідженні проведено аналіз функціональних та семантичних особливостей дієслівних операторів гумористичної модальності. Введено в науковий обіг поняття гумористичної модальності тексту, яка є різновидом суб’єктивної модальності прозового тексту із зазначенням аспекту суб’єктивації оповіді – гумористичного. Вона виражає підтекстову інформацію емотивно-афективного характеру і становить суттєвий аспект змістового плану тексту. Одним із елементів тексту, значення якого забарвлює фрагмент тексту гумористичною модальністю і результатом прагматичної дії якого є збудження емоційної сфери читача, виступають дієслівні оператори гумористичної модальності. Середовищем функціонування дієслівних операторів гумористичної модальності є гумористичні ситуації. Для виділення гумористичних ситуацій з текстів застосовувалася матриця – модель гумористичної ситуації. За подібністю продукованого гумористичного ефекту моделі об’єднуються в шість блоків, кожен з яких містить різну кількість моделей. Аналіз моделей гумористичної ситуації в текстах сучасної англомовної художньої прози виявив, що найчисленнішими є блоки, куди входять моделі ситуацій-алогізмів та ситуацій-нісенітниць. У створенні гумористичної модальності художнього тексту чи його фрагменту активно беруть участь дієслова з актуалізованим денотативним значенням. Їх частка становить 93,79% від усього загалу вибірки. В таких випадках у тексті виявляється пряме номінативне дієслівне значення. Прояви конотативного значення дієслівних операторів гумористичної модальності в гумористичних ситуаціях є незначними – лише 6,21%. Такі випадки демонструють або нашарування оказіонального смислу на денотативне значення, або ж нове, контекстуально набуте значення, не відбите у лексикографічних джерелах. За лексико-семантичними показниками дієслівні оператори гумористичної модальності поділяються на 18 лексико-семантичних груп, до складу яких входить різна кількість дієслів. Основою віднесення дієслівних операторів до лексико-семантичних груп слугували інтегральні семи, які очолюють семантичні структури дієслів і є генетично вихідними одиницями розвитку дієслівної семантики. Найбільш численними виявилися ЛСГ дієслів на позначення мовленнєвої діяльності, розумової діяльності, способу виконання дії. В дисертації визначено функції, які виконуються дієслівними операторами гумористичної модальності в текстах сучасної англомовної художньої прози. Це референційна, операційна, регулятивна та сугестивна функції. Виокремлення середовища функціонування дієслівних операторів гумористичної модальності (гумористичних ситуацій), а також різноаспектність проаналізованих функцій призводить до здатності дієслівних операторів виконувати декілька функцій одночасно. Дієслівні оператори гумористичної модальності є поліфункціональними одиницями тексту. Це сприяє багатогранному відтворенню навколишньої дійсності автором та сприйняттю цього відображення читачем. Перспективним напрямом подальших наукових розробок вважаємо дослідження інших різновидів категорії модальності тексту, а також дослідження різноаспектних особливостей одиниць різних рівнів мови, які в тексті виступають модальними операторами. |