Библиотека диссертаций Украины Полная информационная поддержка
по диссертациям Украины
  Подробная информация Каталог диссертаций Авторам Отзывы
Служба поддержки




Я ищу:
Головна / Філологічні науки / Германські мови


Ананко Тетяна Рудольфівна. Англомовний корпоративний дискурс : Дис... канд. наук: 10.02.04 - 2008.



Анотація до роботи:

Ананко Т.Р. Англомовний корпоративний дискурс. – Рукопис.

Дисертація на здобуття наукового ступеня кандидата філологічних наук зі спеціальності 10.02.04 – германські мови. Харківський національний університет імені В.Н.Каразіна, Харків, 2007.

Дисертація присвячена аналізу лінгвопрагматичних та соціолінгвістичних особливостей корпоративного дискурсу. У роботі обґрунтовано виділення корпоративного дискурсу, подано його визначення, виокремлені основні компоненти, проаналізовані лексичні шари, які складають корпоративний дискурс та відрізняють його від інших різновидів.

Корпоративний дискурс реалізується в інституційній сфері, а також виявляється в міжособистісних стосунках. Виділено шість типових комунікативних ситуацій з різними адресантно-адресатними характеристиками. Доведено, що комунікативну поведінку учасників зумовлюють передусім цінності корпоративної культури компанії. Визначено основні напрями реалізації корпоративного іміджу, які охоплюють рекламні та PR кампанії. Вивчено засоби створення корпоративного іміджу у віртуальному просторі.

У дисертації проаналізовані комунікативні риси поведінки керівників великих компаній, які репрезентують директивний і демократичний стилі менеджменту, виявлені засоби реалізації гендерного фактору, вивчені комунікативні стратегії й тактики в корпоративному контексті.

Результати аналізу лінгвопрагматичних особливостей КД в англомовному комунікативному континуумі дозволили виокремити основні лінгвальні характеристики корпоративної комунікації, а також її позалінгвальні компоненти: когнітивний (знання про цінності корпоративної культури), соціальний (статус і рольові настанови), прагматичний (комунікативна ситуація, комуніканти, комунікативна стратегія, комунікативна інтенція). КД відбиває основні цінності корпоративної культури, які формують комунікативну поведінку учасників комунікації та виявляються в типових комунікативних ситуаціях з різною адресантно-адресатною конфігурацією (адміністратор – працівник, колега – колега, менеджер – кандидат на посаду, менеджер – клієнт, менеджер – партнер, менеджер – конкурент).

КД визначається як цілеспрямована соціальна дія, складова діяльності компанії, що обслуговує всі рівні функціонування компанії, відповідає основним положенням корпоративної культури та виконується з метою інтеграції працівників до корпоративного колективу й гармонізації інтересів компанії з потребами суспільства.

КД виконує низку функцій, які реалізуються за допомогою різних лінгвальних засобів:

1) лексико-граматичних: засоби вираження категорії каузативності, модальні дієслова зі значенням облігаторності (інструктивно-керівна); займенник першої особи множини We, професійна лексика, корпоративний жаргон, звертання, неповні речення (інтеграційна); спеціальні терміни (інформативна);

2) прагматичних: директиви, категоричні констативи (інструктивно-керівна); декларативи, інтерогативи (інтеграційна); дескриптиви, асертиви, промісиви (інформативна).

Напрямами реалізації корпоративного іміджу є рекламні стратегії і PR-кампанії, пов’язані з маніпулятивним впливом на цільову аудиторію, що досягається через тактику підміни цілей (уживання займенника you, your). Рекламна стратегія викривлення інформації передбачає застосування тактики повтору, тактики гіперболізації інформації, яка здійснюється завдяки суперлативам, порівняльним конструкціям. Стратегія імунізації висловлювання реалізується через тактику посилання на авторитети, стратегія групової ідентифікації – тактику інклюзивності, яка спрямована на залучення адресата до повноправної участі в корпоративній діяльності two-ness image.

PR-кампанії спрямовані на висвітлення корпоративної діяльності з позитивного боку й завуальовування можливого негативного ефекту. З цією метою автомобільні компанії Honda, Toyota намагаються створити імідж захисників природи, тютюнова компанія Philip Morris інформує про участь в розв’язанні глобальних соціальних питань, будівельна компанія Bechtel доводить необхідність корпоративних проектів для суспільства. Компанія Siemens активно бере участь у спонсорській діяльності, що допомагає привернути увагу громадськості до корпоративної продукції.

Моделі вербальної поведінки в КД зумовлені комунікативними особливостями директивного й демократичного стилів керівництва. Незважаючи на загальноприйняті норми взаємодії керівника й підлеглих у корпоративному контексті, які підпорядковуються демократичним засадам, у різних ситуаціях керівник може бути певною мірою авторитарним. Це виявляється у використанні директивних мовленнєвих актів, модальних дієслів зі значенням облігаторності, упевненості у власній правоті, егоцентризмі комуніканта. Демократичний підхід до організації корпоративної діяльності досягається завдяки декларуванню таких корпоративних цінностей, як командна співпраця (team work), можливість навчання (learning organization), врахування культурних, національних, гендерних характеристик працівників (diversity). Основними мовними рисами демократичного керівника є солідарність зі співрозмовником, уживання прямої мови для індикації зворотного зв’язку з підлеглими.

Комунікативні стратегії, які використовуються у корпоративному дискурсі, класифікують згідно із загальними комунікативними намірами учасників спілкування: спрямованість на співробітництво або конфлікт, що реалізуються відповідно через кооперативні або конфліктні стратегії. Залежно від інтенцій комуніканта в окремій комунікативній ситуації в межах кооперативних стратегій виокремлюють аргументативну, інформативну, спонукальну стратегії. Конфліктні стратегії відповідно до спрямованості комунікантів на дисенсус або консенсус поділяються на маніпулятивну, мовленнєву агресію та компромісну.

У дисертаційній роботі окреслені загальні характеристики й компоненти КД. Подальші дослідження можуть бути зосереджені на міжкультурних особливостях корпоративної комунікації, поглибленому вивченні комунікативних стратегій і тактик у корпоративному дискурсі, комплексному аналізі КД у віртуальному просторі, комунікативних рисах інших стилів керівництва.

Публікації автора:

1. Взаємодія вербальних і невербальних компонентів комунікації в англомовному корпоративному дискурсі // Мовні і концептуальні картини світу: Зб. наук. пр. – Вип. 10. – К.: Логос, 2004. – С. 1–6.

2. Комунікативне лідерство в англомовному корпоративному дискурсі // Мовні і концептуальні картини світу: Зб. наук. пр. – Вип. 11. Книга 1. – К.: Видав. Дім Дмитра Бураго, 2004.– С.6–10.

3. Дискурс як складова корпоративної культури // Мовні і концептуальні картини світу: Зб. наук. пр. – Вип. 12. Ч. І. – К.: ВПЦ Київський університет, 2004. – С. 7–12.

4. Конфліктна комунікативна поведінка в корпоративному дискурсі // Мовні і концептуальні картини світу: Зб. наук. пр. – Вип. 14. Книга 1. – К.: Видав. Дім Дмитра Бураго, 2004 – С. 7–11.

5. Рекламні стратегії в корпоративному дискурсі // Мовні і концептуальні картини світу: Зб. наук. пр. – Вип. 16. Книга 1. – К.: Видав. Дім Дмитра Бураго, 2005. – С. 11–15.

6. Корпоративний різновид дискурсу // Проблеми романо-германської філології: Зб. наук. пр. – Ужгород: Ліра, 2005. – С 30–37.

7. Особливості термінологічної лексики в корпоративному дискурсі // Актуальні проблеми і технології філологічних досліджень та навчання іноземних мов: Матеріали наук.-практ. конф. – Ізмаїл, 2005. – С. 3–10.

8. Комунікативні стратегії й тактики у корпоративному дискурсі // Зб. наук. пр. Ізмаїльського ін-ту водного транспорту. – Ізмаїл, 2006. – С. 130–137.

9. Партнерська комунікативна стратегія в англомовному корпоративному дискурсі // Учёные записки Таврического нац. ун-та им. В.И.Вернадского: Сер. «Филология». – Т. 19 (58). – № 4. – Симферополь, 2006. – С. 3– 6.

10. PR-комунікація як прояв корпоративного дискурсу в спілкуванні з громадськістю // Wykszta, cenie i nauka bez granic – 2005: Materialy II miedzynarodowej naukowe praktzcznej koferencji. Dnipropetrovsk, 19-27 december 2005. – T. 24: Filologieczne nauki. – Przemzsl Sp. Z o. o. „Nauka i studia“, 2005. – C. 6–8.

11. Лінгвістичні особливості директивного стиля керівництва у корпоративному дискурсі// Зб. наук. пр. Ізмаїльського ін-ту водного транспорту. – Ізмаїл, 2007. – № 2. – С. 197–203.